sábado, 23 de julio de 2011

Tabulae Iusoriae.



Aunque todo el subsuelo de la ciudad de Sevilla contiene restos arqueológicos de civilizaciones anteriores a la nuestra (ayer mismo hacíamos referencia al palacio Arzobispal), en pocos sitios se puede ver con la claridad que el espacio público "Antiquarium" lo expone.
Podemos ver, y lo iremos detallando en futuros post, diversas estancias, viviendas y espacios privados de la época principalmente romana (también algún resto almohade) hoy os muestro algo que sí es diferente: las Tabulae Iusoria, o sea, los juegos de mesa que tenían, en su momento, los niños y mayores de hace veinte siglos.
Según los autores clásicos, estos juegos tenían gran popularidad en la ciudad y, generalmente, existían lugares públicos donde éstos se concentraban y allí acudía el pueblo a jugar. Es más, en muchas ocasiones estas piedras solían estar adheridas al pavimento de muchas calles para segurar su inmovilidad.
Si visitamos al Antiquarium podemos ver algunas de estas piedras para juegos.


Though the whole subsoil of the city of Seville contains archaeological remains of civilizations previous to this moment (yesterday we were referring to the Archepiscopal palace, for example), in few sites it is possible to see with the clarity that the public space "Antiquarium" exposes it.
We can see, diverse stays, housings and spaces deprived of the principally Roman epoch (also some muslim rest) but today I show you something that is different: the Tabulae Iusoria, or, the board games that the children and major had, in that moment, twenty centuries ago.
According to the classic authors, these games had great popularity in the city and, generally, existed public places where these were concentrated and the people was coming to play there. In addition, in many occasions these stones were adhered to the pavement of many streets for saving its immobility.
If you visit the Antiquarium you can see some of these stones for games.

No hay comentarios:

Publicar un comentario