Todos hemos sido turistas en alguna ocasión, así que, para nosotros, es fácil identificarnos en esta situación.
Hay que buscar un rincón que nos guste, definir un fondo bonito, a ser posible con algún monumento, enfocar y disparar la cámara de bolsillo que solemos llevar de viaje.
Pero claro, en Sevilla, a las dos de la tarde y a cuarenta y dos grados a la sombra, donde mejor se está en tomando una Cruzcampo fresquita con tu tapita de aceitunas aliñás.
.
All of people have been tourists in some occasion, so, for us, it is easy to identify us in this situation.
It is necessary to seek for a corner that like to us, to define a nice bottom for the shot, if it´s possible with some important monument, to focus and shoot a photo with the pocket camera that we take in the trips.
But there is a important thing to think. In Seville, at two o'clock in the afternoon and with forty two celsius degrees, the better place where you can stay is drinking a cool Cruzcampo beer in a bar.