Mostrando entradas con la etiqueta Calle Amparo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Calle Amparo. Mostrar todas las entradas

domingo, 27 de mayo de 2018

La casa del tigre.




Todo el que gusta de callejear por el centro de nuestro casco histórico conoce la pequeña calle Amparo, a medio camino entre la Plaza de San Martín y el Pozo Santo. Pues bien, en esta calle, sobre la fachada del número 9 podemos ver el curioso azulejo que les muestro más arriba y que hace alusión a la antigua existencia de un tigre en el interior de dicha vivienda. Como las historias del tigre y del edificio por sí mismo van de la mano, recordémosla y encontrarán la explicación de este famoso ya "salto del tigre".

La “Casa del Tigre”, como se la conoció desde hace ya más de cincuenta años, se mandó edificar en el año 1898 por el que fuera Gobernador Militar de la ciudad de Sevilla y Caballero de la Orden de San Juan de Jerusalén don Pedro Parias González, destinándola a su residencia particular. Dicho edificio, se construyó sobre el solar de una vieja posada del siglo XVI, llamada de Santa Teresa, por haber pernoctado en aquel lugar Santa Teresa de Ávila, así como sobre una antigua casa particular del siglo XVII. Edificios que siempre estuvieron rodeados de viejas leyendas.

Tras construirse el definitivo edificio a finales del siglo XIX, se convertirá en la residencia oficial del Gobernador de la ciudad. La entrada principal del edificio, se encontraba orientada hacia la fachada de la Calle don Pedro, a través de la cual, se daba acceso a un amplio patio de columnas y unas románticas escaleras de caracol que comunicaban al invitado con la plata superior, dandole un aspecto decimonónico. La fachada de la calle Amparo, era la antigua fachada de servicio, por cuya puerta principal, entraban los carruajes del señor, hasta la segunda escalera de mármol, que comunicaba con la planta superior.



En el año 1943, tras el fallecimiento del Gobernador Parias, dicho edifico, pasa por compraventa a manos de don Isacio de Contreras, un conocido aristócrata y político de la ciudad de Sevilla, natural de Alcalá la Real, en la provincia de Jaén. Debido al mal estado de conservación, se tuvo que reformar casi por completo. Reforma que tuvo lugar en el año 1956, por la cual se cambió la orientación de la entrada principal de la casa hacía la Calle Amparo, reformando la fachada de esta calle y dividiendose el edifico en varias fincas independientes que hoy son locales comerciales ocupados por los artesanos mas antiguos de la ciudad, entre los que hay escultores, grabadores, doradores y bordadores, dos pisos en la primera planta y un piso en la segunda planta.

El edificio permaneció alquilado a la familia del famoso poeta Saenz de Andino por la familia Contreras, durante unos años, tras lo cual se alquiló a don Javier Lasaleta del Clos, Director del Zoológico de Jerez de la Frontera. Dicho inquilino, era propietario de dos tigres, que había cazado y criado en uno de sus frecuentes viajes a África. Al criarse en cautiverio los tuvo durante mas de diez años como animales domésticos en el edificio, y fue, entonces, cuando comenzó a llamarse popularmente “La casa del Tigre”.

Tras pasar de nuevo el uso del edificio a la familia propietaria se inicia una nueva reforma en el año 1977 en la que se restituirán vigas, y reforzaran viejos muros que habían sido aprovechados de las antiguas casas del siglo XVI y XVII en la reforma anterior. Se convertirá en la residencia familiar de los actuales propietarios desde el año 1978.

En la actualidad, la propiedad del edifico, ha procurado mantener viva la historia y singularidad de la casa, respetando en todo momento su antigua distribución, manteniéndolo en el mejor estado de conservación posible y albergando en su interior una gran colección de recuerdos familiares, muy vinculados con la historia de la ciudad y de España. Y en la fachada de la calle Amparo tuvieron a bien colocar un azulejo recordando a los sevillanos la historia del tigre del Director del Zoológico de Jerez.

martes, 10 de mayo de 2011

La Capilla de la Divina Pastora.



En la esquina de la Calle Amparo con la Calle Viriato está situada la Capilla de la Divina Pastora, una capilla creada en el año 1355 formando parte del llamado Hospital de los Clérigos.
La portada de la Capilla, como vemos en la foto, es de estilo manierista con dos cuerpos, abriéndose en el bajo, el vano de acceso principal en el arco de medio punto, cuyas dovelas se resaltan con un almohadillado y rematado por un frontón partido por pináculos en los extremos, donde encaja el segundo cuerpo, de igual estructura que el primero, pero más pequeño y con vano adintelado.
La Capilla ha sido restaurada en varias ocasiones, sobre todo desde que el 17 de febrero de 1992 se le concediera a la Hermanad de la Divina pastora por Decreto del Arzobispado, siendo bendecida en septiembre de dicho año. 
Tras una primera rehabilitación para adaptar la Hermandad, con la Ayuda del Ayuntamiento que habilitó la fachada y la cubierta de la capilla, el desprendimiento posterior de la falsa cúpula del siglo XIX inició un proceso de total rehabilitación que ha durado 11 años y realizado íntegramente por la Corporación Pastoreña.
.
On the corner of the Amparo Street and Viriato Street there is placed the Chapel of the Divine Shepherdess, a chapel created in the year 1355 forming a part of the so called Hospital of the Clergymen.
The front door of the Chapel, like we see in the photo, is made in style manierista with two bodies, being opened in under, the vain of principal access in the round arch.
The Chapel has been restored in several occasions, especially since on February 17, 1992 it was granted to f the Divine Shepherdess Brotherhood for Decree of the Archbishopric.
After the first rehabilitation to adapt the Brotherhood, with the Help of the Town hall that enabled the front and the cover of the chapel, the later detachment of the false dome of the 19th century initiated a process of total rehabilitation that has lasted 11 years and realized entirely by the Brotherhood.

sábado, 18 de julio de 2009

El Arquillo de los Viejos.




Hace unos días, paseando por el centro de Sevilla, caminaba por la Calle Amparo cuando me fijé en este pequeño azulejo fijado en una de las fachadas de una casa reformada.
El azulejo, aunque un poco complicado de leer, dice así "Arquillo de los Viejos".
El siglo XVI fue el siglo de las grandes construcciones en Sevilla debido al dinero que llegaba de América y que se descargaba en el puerto subiendo los barcos por el Río Guadalquivir desde la costa gaditana.
Entre ellos, la Catedral, la Lonja o Archivo de Indias, el Campanario y Giraldillo, Ayuntamiento, Hospital de las Cinco Llagas, La Casa de la Moneda, La Audiencia, entre otros muchos.
Pero también fue un siglo de derribos. Fueron derribadas parte de las murallas y muchos arquillos y aljimeces vieron por última vez la luz.
Es, por esto, por lo que traigo hoy esta foto como recuerdo de que, en esta calle, hace siglos, existió un arquillo, el llamado "Arquillo de los Viejos".
Recibió este nombre por estar junto al antiguo Hospital de los Viejos.
.
A few days ago, I was walking along the center of Seville, on the Amparo Street when I concentrated on this small blue roller on a front of a reformed house. The blue roller, though a bit complicated to read, says " Arquillo of the Old men ".
The XVI was the century of the big constructions in Seville due to the money that was coming from America and that was disburdening in the port raising the ships for the Guadalquivir from Cadiz coast.
Some of them were the Cathedral, the File of The Indies, the Belfry and Giraldillo, Town hall, Hospital of all Five Sores, The Mint, The Hearing, between great others.
But also it was a century of demolitions. There was knocked down part of the walls and many arquillos and aljimeces they saw for last time the light.
It is because of I bring today this photo since like remember that, in this street, centuries ago, was an arquillo, so called " Arquillo of the Old men ".