sábado, 14 de marzo de 2009

El camino de Santiago pasa por Sevilla.




Es curioso y, realmente, pocos sevillanos conocen la existencia de un Camino de Santiago que nace en Sevilla. os lo voy a contar, pero, si tenéis curiosidad, este azulejo lo corrobora y está situado en la Calle Reyes Católicos, en la fachada de una oficina del Banco Popular.
El Camino de la Vía de la Plata, también llamado camino mozárabe, aprovecha la traza de varias antiguas calzadas romanas que unían Sevilla con Astorga a través de Extremadura y Castilla-León. Empieza en Sevilla y pasa por Mérida, Cáceres, Salamanca y Zamora. Es la tercera gran ruta tanto por kilómetros como por número de albergues, infraestructura para el caminante y asociaciones de amigos del Camino que la protegen y fomentan. Es bastante duro en verano por la ausencia de sombras en muchas etapas.
.
It is curious and, really, only a few Sevillian people know the existence of a Way of Santiago that it is born in Seville. I am going to tell it to you, but, if you ae curious, this blue roller it corroborates and is placed in the Reyes Católicos Street, in the front of an office of the Banco Popular.
The Way of the Route of the Silver, also so called Mozarabic way, takes advantage of the trace of several former Roman causeways that were joining Seville with Astorga across Estremadura and Castille and Leon. It begins in Seville and goes across of Merida, Caceres, Salamanca and Zamora. It is the third great route both for kilometres and for number of lodgings, infrastructure for the wayfarer and friends' associations of the Way that protect and foment it. It is hard enough in summer for the absence of shades in many stages.
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario