A los pies de la nave del Evangelio, la Iglesia de San Isidoro tiene una puerta que se añadió en el siglo XVIII. A su entrada podemos ver esta lápida de mármol que tiene el sello papal y en la que se dice lo siguiente:
"Cualesquiera persona de uno u otro sexo que visitare esta Capilla del Santísimo Cristo de las tres Caídas gana las gracias e indulgencias concedidas a la Basílica de San Pedro y San Pablo de Roma.
Aquí se agregó en el día 3 de Septiembre de 1768.
Han de tener la Bula de la Santa ... (símbolo de la cruz)"
.
To the end of the Gospel zone in the church, San Isidoro's Church has a door that was added in the 18th century.
In this entry we can see this tablet of marble that has the papal stamp that says the following words:
" Anyone of one or another sex that visit this Chapel of the Holiest Christ of three Falls gains the graces and indulgences granted to the Basilica of Saint Peter and Saint Paul of Rome.
Here it was joined in September 3, 1768.
They have to have the Bulla of the Holy ... (symbol of the cross) "
En Sevilla son varias las iglesias que tienen alguna lápida como esta en sus fachadas.
ResponderEliminar