lunes, 10 de mayo de 2010

La Iglesia del Santo Ángel.



En la Calle Rioja, entre la Plaza de la Magdalena y la Calle Tetuán se encuentra la Iglesia del Santo Ángel. Pasa un poco desapercibida porque está retranqueada respecto a la línea de los edificios que la rodean y está enmarcada dentro de dos edificios modernos y de considerable altura.
Pero esto no es óbice para que dejemos pasar despercibida esta iglesia de principios del siglo XVII que pertenece a la congragación de los Carmelitas Descalzos.
Su fachada, de piedra, es de 1640 y tiene un sólo cuerpo. En el dintel figura una leyenda en latín con la siguiente inscripción: "Dios mandó a sus ángeles para que te custodiasen en todo momento". La portada está rematada por una escultura del Ángel de la Guarda.
.
In the Rioja Street, between the Magdalena Square and the Tetuan Street it is the Church of the Holy Angel. It happens a bit unnoticed because it is behind the building line and is framed inside two modern buildings with considerable height.
But this is not an obstacle in order to know and visit this church of beginning of the 17th century that belongs to the Fraternity of the Carmelite Barefooted.
His front, in stone, is fom 1640 and it has just a body. In the lintel a legend appears in Latin with the following inscription: "God gave the orders to his angels that they were guarding you at all time". The front page is finished off by a sculpture of the Guard Angel.

1 comentario:

  1. Te pones a pensar y que poco conocemos Sevilla,la tienes ahi...a un paso,todos esos lugares encantadores y tan desconocidos para nosotros los sevillanos,solo cuando salimos fuera y hacemos la comparativa,y es en todo,nuestra gastronomia tan rica y variada,es cuando apreciamos el lujazo,de tierra que tenemos.

    ResponderEliminar