jueves, 10 de febrero de 2011

Luz entre las tinieblas.



Y tras la bronca tormenta, el cielo se fue abriendo para iluminar a la torre gitana más esbelta y bella.
El sonido de tambores y trompetas se apaciguó y, poco a poco fue surgiendo un dulcísimo acorde de flautas y violines.
Y en mitad de la batalla, el Giraldillo, emergió sintiéndose vencedor y presumiendo de madre.
Era hora de sacar pecho y lucir las mejores galas a la tenue luz de aquel atardecer sevillano.
.
And after the rough storm, the clouds of the sky were opening to illuminate the most slender and beautiful gypsy tower.
The sound of drums and trumpets calmed down, and started the most sweet chord of flutes and violins.
And in middle of the battle, the Giraldillo knew he was victorius and presumed of the power of his mother (Giralda Tower).
It is time to shows the best sunrise in the light of the Sevillian late afternoon.

1 comentario:

  1. Por muy lejos que estes de la ciudad el rumbo de todo sevillano es nuestra giralda. Saludos

    ResponderEliminar