Dentro del recogido y coqueto jardín que lleva el nombre de Murillo, existen varias glorietas. Hace unos días hablamos de la Glorieta de García y Ramos, la más importante, pero en el interior del recinto existen otros cruces de caminos decorados al modo de glorieta como la que vemos en la foto.
Una fuente de piedra en el centro, decorada con azulejos decorados y una base de ladrillo, señalan la existencia de un punto de descanso dentro de la arboleda del jardín.
Alrededor de la fuente, podemos utilizar los bancos mientras descansamos escuchando el rumor del agua y el canto de los pájaros.
.
Inside the quiet and flirtatious garden that takes the name of Murillo, several corner exist. A few days ago we speak about the García y Ramos´s roundabout, the most important, but inside the enclosure there are other crossings of ways decorated like the place that we see in the photo.
A stone fountain in the center, decorated with ceramics and a base made in brick, indicate the existence of a point to sit down inside the grove of the garden.
Around the fountain, we can use the banks while we rest listening to the noise of the water and the singing of the birds.
No hay comentarios:
Publicar un comentario