martes, 10 de noviembre de 2009

La Calle de la Muerte.



La calle Susona está en el barrio de Santa Cruz. 
Comienza en la Plaza de Doña Elvira y desemboca en la calle Pimienta, realizando un quiebro en ángulo recto en la mitad de su recorrido.
Antiguamente se llamó Calle de la Muerte, por causa de la calavera de la judía Susona.
Dos azulejos recuerdan la leyenda, en la pared del nº 10 (uno a cada lado de la esquina). El primero es el cráneo de la Susona. El segundo cuenta (malamente) la leyenda con estas palabras:

En estos lugares, antigua calle de la muerte,
pusose la cabeza de la hermosa Suona ben Suzón,
quien por amor a su padre traicionó y, por ello,
atormentada dipúsolo en testamento.

Parece ser que el padre estaba en un grupo de judíos que preparaba una sublevación. La hija, por amor a su amante cristiano, reveló el complot a las autoridades.
.
The Susona street is in the neighborhood of Santa Cruz.
It starts in Dona Elvira's Square and ends in the Pimienta Street, fulfilling one fail in right angle in the half of its tour. Times ago, it was called Street of the Death, because of the skull of the judish Susona.
Two blue rollers remember the legend, in the wall of the n º 10 (one to every side of the corner). The first one is the cranium of the Susona. The second one tells (wrongly) the legend with these words:
 
En estos lugares, antigua calle de la muerte,
pusose la cabeza de la hermosa Suona ben Suzón,
quien por amor a su padre traicionó y, por ello,
atormentada dipúsolo en testamento.

It seems that the father was in a group of Jews that was preparing a revolt. The daughter, for love to her Christian lover, revealed the conspiracy to the authorities.

No hay comentarios:

Publicar un comentario