"En el número 6 de la antigua Calle Conde de Tovar, hoy Acetres, nació el 21 de Septiembre de 1902 el poeta Luís Cernuda, el poeta del amor, el dolor y el exilio. Sevilla agradecida a su memoria."
Así reza esta placa colocada en la puerta de la casa donde nació uno de los mayores poetas que ha dado nuestra ciudad.
.
"In the number 6 of the old Conde de Tovar Street, today Acetres Street, was born On September 21, 1902 the poet Luís Cernuda, the poet of the love, the pain and the exile. Seville been grateful to his memory."
This way this plate placed in the door of the house where there was born one of the major poets who has given our city says.
No hay comentarios:
Publicar un comentario