Mostrando entradas con la etiqueta Patio de Banderas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Patio de Banderas. Mostrar todas las entradas

miércoles, 9 de mayo de 2012

Excavaciones en el patio de Banderas.



Las excavaciones arqueológicas impulsadas por el Patronato del Real Alcázar en el Patio de Banderas iniciadas en noviembre de 2008 propiciaron la identificación del más antiguo vestigio de ocupación humana de la ciudad hispalense.


Estos trabajos han sacado a la superficie una secuencia estratigráfica que prueba la "ocupación" del Patio de Banderas desde el siglo VIII antes de Cristo, de cuyo periodo se ha rescatado un fondo de cabaña con vestigios de un horno o cocina como la más antigua huella de presencia humana en la ciudad, hasta el siglo XI con el dominio musulmán y la creación de un arrabal.


Los arqueólogos investigan el valor de los restos descubiertos en esta serie estratigráfica, entre los que destacan un antiguo edificio romano y lo que se identifica como basílica paleocristiana.
El primero de ellos corresponde a un edificio "de gran potencia" dada la envergadura de sus sillares y cuyos alzados se levantarían hasta los tres metros.


Estos restos arqueológicos desde el siglo IX antes de Cristo hasta los musulmanes del siglo XI, pasando por vestigios urbanos y arquitectónicos romanos y visigóticos, podrán verse en un futuro en una cripta que se construirá en el Patio de Banderas.
La cripta estará construida en diciembre de 2014 y su ejecución comenzará en marzo del año que viene, una vez haya concluido la última fase de las excavaciones arqueológicas.


The archaeological excavations stimulated by the Patronage of the Royal Fortress in the Court of Flags initiated in November, 2008 propitiated the identification of the most former vestige of human occupation of the Sevillian city.
These works have extracted to the surface a stratigraphic sequence that proves the "occupation" of the Court of Flags from the 8th century B.C., of whose period has rescued a bottom of cabin with vestiges of an oven or kitchen as the most former fingerprint of human presence in the city, up to the 11th century with the Moslem domain and the creation of a suburb.
The archeologists investigate the value of the remains discovered in this stratigraphic series, between which they emphasize a former Roman building and which are identified as early Christian basilica. The first one of them corresponds to a building "of great power" given the importance of his ashlars and whose gatherings would reach three meters.
These archaeological remains from the 9th century B.C. up to Muslims of the 11th century, happening for urban and architectural Roman and visigothic vestiges, will be seen in a future in a crypt that will be constructed in the Court of Flags. 
The crypt will be constructed on December, 2014 and his execution will begin on March of the year that comes, once it has concluded the last phase of the archaeological excavations.

sábado, 1 de octubre de 2011

El túnel del tiempo.



La Calle Judería nace junto al Patio de Banderas del Alcázar, bordea la muralla del recinto hasta entroncar con el principio de la Calle Vida.
Justo en la mitad del camino, la calle pasa por debajo de una de las torres del palacio. Cuando entras en el pasadizo parece que el tiempo se para.
Los arcos son bajos y de medio punto, el suelo de ladrillo y piedra, el techo enladrillado en forma de círculos concéntricos y las paredes blancas de cal que permiten cierta iluminación en el pasaje.
Definitivamente, al entrar allí, uno retrocede diez siglos en la historia.


The Juderia Street is born close to the Court of Flags of the Alcazar, it borders the wall of the enclosure up to being connected with the beginning of Vida Street.
Just in the half of the way, the street pass below one of the towers of the palace. When you enter in the alley, it seems that the time stops. 
The half point arches are low, the floor made with brick and stone, the ceiling with concentric circles in bricks and the white walls of lime that allow certain lighting in the passage.
Definitively, when you are there, you move back ten centuries in the history.

jueves, 22 de octubre de 2009

Alcázar (47): El Patio de Banderas.



El Patio de Banderas es llamado así porque era un patio de armas, destinado a reunir allí a los soldados, cada uno bajo la bandera de su regimiento.
El Patio de Banderas era también el lugar elegido por los reyes para presentarse al pueblo una vez que habían sido coronados.
Actualmente es un patio rodeado de edificios que fueron lugar de residencia de los funcionarios del Alcázar.
Los arqueólogos están levantando el suelo del patio para sacar a luz vestigios de edificios árabes.


Alcazar (47): The Court of the Flags.

The Court of Flags is called it because it was a court of weapon, destined to to bring together there the soldiers, each one under the flag of his regiment.
The Court of Flags was also the place chosen by the kings to appear to the village as soon as they had been crowned.
Nowadays it is a court surrounded with buildings that were a place of residence of the civil servants of the Alcazar.
The archeologists are raising the flour of the court to extract to light vestiges of Arabic buildings.