miércoles, 20 de junio de 2012

El Ateneo de Sevilla.



En la céntrica Calle Orfila, entre el edificio de una conocida operadora de teléfonos móviles y la Capilla de San Andrés, sede de la Hermandad de los Panaderos, se encuentra este edificio de estilo neoclásico que lleva el nombre de una de las grandes instituciones de nuestra ciudad: el Ateneo de Sevilla.
El Ateneo de Sevilla, originariamente denominado en su fundación "Ateneo y Sociedad de Excursiones", cuenta ya con más de ciento veinte años aproximados de existencia. Su historia durante tan dilatado periodo está llena de hechos memorables. 
En los años finales del siglo XIX y en buena parte del siglo XX tuvo prácticamente el monopolio de la vida cultural sevillana, sobre la que ejerció un poderoso ascendiente. Tan es así que, en este lugar y con motivo del tercer centenario de la muerte de Góngora, surgió la Generación poética del 27.
El edificio se construyó de ladrillo con una composición que evoca las grandes casonas palaciegas del barroco.
De su conjunto destaca especialmente su portada de acceso, una elegante pieza arquitectónica levantada en piedra y en dos cuerpos de altura, con amplio hueco adintelado en cada uno de ellos y una pronunciada cornisa sobre el inferior que sirve de base para plantear sobre ella un solemne balcón central.


In Orfila Street, between a known phone operator building and San Andrés's Chapel, headquarters of the Brotherhood of the Bakers, we find this building of neoclassic style that takes the name of one of the great institutions of our city: the Ateneo (Cultural club) of Seville. 
The Ateneo of Seville, originally the "Cultural club and Company of Excursions", has more of hundred twenty approximate years of existence. 
Its history during so extensive period is full of memorable facts.
In the final years of the 19th century and in part of the 20th century it had practically the monopoly of the cultural Sevillian life, on which the Ateneo exercised a powerful ascendancy.
In fact, in this place and, on the occasion of the third centenary of Góngora's death, the poetical Generation of 27 was born.
The building was built in brick with a composition that evokes the great palatial houses of the baroque.
Of its set stands out specially the front dooor of access, an elegant architectural piece raised in stone and in two floor, with a solemn central balcony.

1 comentario:

  1. Efectivamente, la sede del homenaje a Góngora fue el Ateneo. En vedad, el auténtico promotor fue el torero Ignacio Sánchez Mejías aunque para los niñatos-poetas (que venían de llevar a cabo una meada colectiva en las paredes de la Real Academia de la Lengua el 23 de mayo de 1927) era la excusa de unos días de cachondeo, de juerga por Pino Montano con Manuel Torre, el Niño de Jerez y «mujeres malas» según Guillén... Llegaron hasta a ir al entonces manicomio de Miraflores, no digo más; por ello, este hecho puntual supuso la denominación de la Generación del 27. Pero a lo que voy la sede por aquel entonces no era la actual de la calle Orfila sino la que estaba en la calle Sierpes (
    http://www.ateneodesevilla.es/index.php/presentacion/sede-ateneo-sevilla). Por otra parte, los actos literarios del 17 de diciembre de 1927, inmortalizados en la famosa foto fundacional, no se celebraron en el Ateneo sino en la Sociedad Económica de Amigos del País, sita por entonces en la calle Rioja.
    Enhorabuena por el blog y saludos.

    ResponderEliminar