viernes, 25 de mayo de 2012

La Universidad de Mercaderes a Indias.



En el Archivo de Indias hay una excelente exposición abierta al público de documentos, dibujos, mapas y objetos relacionados con el descubrimiento, conquista y comercio con las Indias. O sea Historia en estado puro.
Hay documentos muy importantes en ella como el Tratado de Tordesillas o el mapa de Cristóbal Colón, pero en el día de hoy os presento esta Real Provisión del Rey Felipe II donde se aprueban las Ordenanzas de la Universidad de Mercaderes de las Indias de Sevilla.
En este documento, con gran precisión jurídica, se regula la composición, funcionamiento y competencias de esta institución consular.
La Real Provisión va firmada por la Princesa Doña Juana, a la sazón regente del reino en nombre del rey menor de edad.
En este caso de Sevilla, la denominada Universidad o Consulado de Mercaderes, constituida en 1543, se encuadra en el ámbito del comercio con América, y supuso la transferencia de poder a favor de un grupo privado, como era la Universidad, en las actividades de las Indias a cambio de beneficios para la Corona. La institución sevillana agrupó a los mercaderes profesionales de la Carrera de Indias y ejerció funciones a las que no llegaba la Corona o la Casa de la Contratación. También se dedicó a ejercer actividades hasta entonces ejercidas de forma individual y actividades mediadoras, de arbitraje y jurisdiccionales.
.
In the Archive of Indies there is an excellent exhibition opened the public of documents, drawings, maps and objects related with the discovery, conquest and trade with America. History in pure condition. 
There are very important documents in it as Tordesillas's Agreement or Christopher Colón's map, but today I show this Royal Provision of the King Philip II where access the Ordinances of the Merchants' University of the Indies of Seville. 
In this document, with great juridical precision, are regulated the composition, functioning and competitions of this consular institution.
The Royal Provision is signed by the Princess Miss Juana, the regent of the kingdom in name of the king child. 
In this case of Seville, the Merchants' Consulate or University, constituted in 1543, is fitted in the area of the trade by America, and supposed the transfer of power in favour of a private group, since it was the University, in the activities of the Indies in exchange for benefits for the Crown. 

2 comentarios:

  1. I like your post today. The paper or skin, was written around the time of the Italian Renaissance in 1522, but the scribe was still using the old "Merchantile" Script that was made popular and had to be written by scribes who were also good at art. Shortly after this was written, Spain, adopted the then new italic style by Francisco Lucas of Toledo who called his rendition, "Bastardo" Italic because he had made it unique to Spain. Nice post.

    ResponderEliminar
  2. Por la información que nos aporta, introduzco una traducción más o menos libre del comentario anterior:
    "Me gusta su post hoy. El papel o la piel, fueron utilizados en el tiempo del Renacimiento italiano en 1522, pero el escribano todavía usaba el viejo tipo de letra "Merchantile" que fue muy popular y fue utilizado también por los escribanos que se dedicaban a este arte.
    Un poco después de que esto fuera escrito, España adoptó el entonces nuevo estilo cursivo gracias a Francisco Lucas de Toledo, quien le que dio el nombre de "Bastardo" Cursivo porque él lo había hecho único para España.
    Buen Post.

    ResponderEliminar